Friday, April 27, 2007

 


建議有興趣者 尤其是來自麻坡的朋友去這個網址看看
老實說 要是沒看到這些回應
我還不懂明志的"麻坡的華語"在新馬那麼火紅
頂的狂頂 shoot的狂shoot 一片歌舞昇平 腥風血雨
通篇下來我沒出一個結論 卻發現一面鏡子
大家像對著自己的影子 又是親吻又是幹瞧
其實看大blog的網民回應沒什麼意思 主要是看回帖的人有什麼反應罷了
當回應達到一定的sample pool時就會有統計上的意義了
王小峰語 傻逼到處有 網上特別多 呵

討論里最尖銳的不滿就是指麻坡的華語不標準 很粗俗
明志還拿出來顯擺 很丟臉 丟麻坡人的臉 也丟大馬華人的臉
明明沒水準 還敢拿出來show.....
然後又有人把新加坡的華語拿出來 指證新山和新加坡的華語才是比較標準的
當然啦 頂的人自然狂頂 也沒說什麼原因她做麼狂頂
最常見的就是 聽了很爽 之類的
然後兩大陣營互嗆 比過年還熱鬧

有人丟問題出來說 為什麼大馬的華人去到中國或台灣
很容易就會改變自己的腔調去迎合那里 相信大家都有很切身的體驗
我也問過自己這個問題 為什麼呢?
剛去台灣時 跟朋友聊天 腔調很容易就像被吸過去 久而久之
就有人跟我講 ei 妳講話有台灣腔勒 然後也有台灣人跟我講
厚 妳有南部腔勒........
几年後也就成就了我复合式的腔調了 哈~

其實語言首先是以溝通為出發點
然後隨著需要表達的東西的深化和具體才演變成一種系統
這種演變是有機的 她是伴隨著文化和歷史演進的
所以語言既是規範的 有一定的規則可循
也是有機的 有自己內在衍化的生命力
新馬華人對自己的中文最沒有自覺性的一點在於我們用的中文一直都只停留在溝通的階段
我們用的中文甚至不算一個語系 也稱不上方言 只是一種地方化了的淺白中文而已
而這種淺白的中文甚至還是被剝了一層皮的 因為她又是從長輩們用的福建話轉化而來的
如果我們長輩們的母語是福建話 中文講得荒腔走板自然情有可原
但新一代的我們變的參差不齊 很多人福建話不太會說
像我就不太溜 福建話自然就不會是我的母語
所以我的母語自然就是從福建話硬轉過來的中文了 意思是 她又更粗糙了 并且非常不精準
從有機的層次來看 她內在并沒有自我更新的因子
所以去到台灣後 我們這種粗糙又不精準的中文遇上了系統化又健全的台灣中文語系時
很自然地就會被吸過去了
新馬中文最大的致命傷是詞彙不夠 講一件事或表達一種感覺常常會陷入失語的狀態
以致於要借助馬來語 福建話 英文 等 更別說要表達一種概念或思想了
當然 這也就變成了她的特色
也是明志作品散發出來的魅力 也是引人爭議的地方--這里不說粗口引起的不適
可是觀者沒有察覺的是 這些魅力來自於其先天性的缺陷
就像看到沒門牙的人講話漏氣一樣 我們覺得好笑 但其實內在是一種悲哀和發育不良

我們很容易被台灣中文同化是因為我們到了健全的地方開始重新把先天殘缺的部分補起來
我們重新學習 尤其是詞彙的部分 這些全新的東西很自然也就成了我們新的母語了
這就是為什麼學東西要找好老師 因為新接觸到的東西會變成以後學習的模子

看到這個點也就明白所有的差異和爭議了
台灣南部人中文也講的不好 排除政治上的操作不談 為什麼又不算丟臉呢
那是因為雖然她們中文腔調不行 詞彙卻是夠的 南北溝通并無困難
我們不能拿新馬的福建話來和台語作直接的比較
就像我們不能拿我們的中文和台灣中文作直接比較一樣
因為就算是我們的福建話也和我們的中文一樣蒼白而淺薄
聽聽伍佰的台語歌就知了 人家還能用台語寫詩作唱呢
新馬的福建話呢?
所以就算新馬華人不說中文 全講自己長輩的家鄉話 情況仍然會一樣
我們一樣會有失語的狀況 說到這里妳就明白 這是文化問題 而不是語言問題了

我們常笑新加坡人的中文 其實她們是什麼讓我們覺得可笑呢?
不是她們的音調 以新加坡人務實的個性 她們的音調是相當標準的
是她們簡單以至於淺白至失血的中文內容
說穿了 她們的中文和英文一樣 都是商用級的 往內深究一點就失語了
老實說 我高中畢業時自負中文還不錯 可是如果我沒有去台灣
我的中文可能如今也剩不多了 她會退化來源於上面提到的本身沒有自我更新的因子
走向衰敗是唯一的道路 所以我的中文是到台灣後才完全熟成的
有時回家 再面對高中的朋友 聽著她們的中文 我尤其感受深刻
我們還是受中文教育的勒 那些上政府學校的就更難以想像了

明志有本身的局限性 她的作品和文字本身說明了這一點
那些來自於大馬本土和新加坡網民鼓燥的回應恰恰也反映了整個新馬華人的局限
當明志以嘻哈的風格唱出這首歌時 她自身也就被框在嘻哈風潮里了
嘻哈源於美國黑人 看看美國嘻哈歷史的發展就可以明白
嘻哈最核心的精神就是以暴制暴 充滿偏見興批判性 它跟白人至上主義基本上兩個極端
有些觀點甚至是相似的 例如對同性戀的排斥
從一點看 她是很民粹主義的
新馬華人就像台灣南部深綠民眾 既草根又眼光短淺 也是民粹主義的深層保壘
如果我是電視台導播 我一定選悶鍋在新馬放映
悶鍋雖然無聊 但她的精神卻正是我們最缺乏的
就是反民粹 反權威 這一點來講它是很搖滾的
妳甚至可以拿她來作為測試一個人的包容度 愈保守的人愈被它氣的七孔流血

我曾經想過 怎麼自己老是各個國家跑來跑去呢
後來我明白我其實一直在賞試破除個種迷信
以前高中時聽李宗盛 陳昇 陳珊妮 看台灣的書和雜誌 會有一種很美好的想像
畢業後就來看 一看 什麼幻像都破除了 因為真實的台灣呈現在我眼前了
離開台灣後就來白人的國家 也要破除白人迷信
如今白人世界攤在我眼前 好呀 拿今天來講 都是艷陽下穿著三點式做日光浴的少女們 呵~

我們其實身在被各種文化宰制的環境中 時時既無神又無主
在那長長的討論串里 我突然感到時間停滯了.

Comments:
好長的一篇文啊!呼
但倒是寫得不賴 哈~

沒想到你們也會有比較華語標不標準的事

說真的 沒惡意
以長時間都在說中文的我看來
新馬的中文在我們看來都差不多
當然有說的標準點的跟說的讓人聽不懂的
但 似乎都被當做個人差別
所以 地區性的評比 這倒是讓我驚訝的

不過 要求標準也是一種迷思
我到了日本 說著台灣式中文
對於大陸人來說
也是腔調軟到不行的怪中文
更別說是北方人那種鏗鏘有力的普通話了
只是 聽著和自己比較相近語調的中文
是順耳些

雖然台灣一直以標準中文自居
但是 世界就是沒跟著你轉
在日本 台灣人要找當中文老師還不容易
因為日本人都覺得那不是標準中文
所以台灣人說的標準
其實也只是在這小孤島上成立而已

不過這跟蟲袋要說的似乎不太相同

沒想到你的中文是在台灣集大成
以後要練中文 call我喔~哈

你實際來台灣後破除的幻象
和我實際去日本後破除的幻象 還挺相近的
不過我沒你留的久
破的還不夠徹底就是了

你破完歐洲大陸後
豈不閒得沒事做 發慌勒~
真是為你擔心
主席還是給你做吧

我回那麼一大篇 也是真夠閒的了 去
 
這叫閒人正副主席的交流嗎?

那個討論也太長了吧
你的文章也寫得很長
但該說的都寫到了

歌不錯看看就算了
但我並不是很喜歡那個mv
因為提到muar的關係吧?


不是閒人留
 
呵呵 意思是 一群人被明志寫爽的作品搞的雞飛狗跳
大開筆戰 這究竟反映了什麼呢?
現實而言所謂標準就是政治勢力的消長
看這群人還真拿它當一回事也真是有夠奇的了

肥皮 我們亞洲人麻 最愛評比了 沒評比妳叫我們怎麼活下去呢?練日文才找妳 練中文找妳幹麻?耍嘴炮找妳也不錯 可是那妳不成炮友了?天~
 
你可以找你的最愛台灣水瓶團開嘴砲團
我想你會樂意跟X凡和可可鼠成為X友的~
 
Post a Comment

<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?